福島第1原子力発電所の処理水の放出に関する情報発信の仕方 フランスのニュースから考える

日本のニュースが海外で紹介される場合、どのような視点からなされるのかを知ることは、情報発信の重要性を教えてくれる。

福島第1原子力発電所の処理水の放出に関する、2023年8月24日のFrance 2、13時のニュースでの扱いを見ると、そのことがよくわかる。
https://www.francetvinfo.fr/monde/japon/fukushima/japon-la-centrale-de-fukushima-commence-a-rejeter-les-eaux-contaminees_6023375.html

Au Japon, malgré les critiques, le rejet des eaux issues de la centrale nucléaire de Fukushima a commencé. Même si elles sont traitées, ces eaux ne sont pas totalement débarrassées de leur substance radioactive, alors quels sont les risques ?

Depuis quelques heures, jeudi 24 août, les eaux usées de la centrale de Fukushima, au Japon, ont commencé à se mêler aux vagues. 8 000 m3 seront déversés pendant cette première phase. Depuis la catastrophe nucléaire de 2011, il faut utiliser de l’eau en permanence pour refroidir les réacteurs nucléaires. Il s’agit de ce liquide, soit plus d’un million de tonnes d’eau, stocké dans des cuves, que les autorités évacuent.

Aucun risque selon les autorités

Devant le siège de l’opérateur de la centrale, des Japonais s’inquiètent. “Je ne pardonnerai jamais le Premier ministre, car il met en danger la santé de l’océan. Nous ne pourrons peut-être plus manger de poisson. Je suis contre le plan de rejet, quoiqu’il arrive”, explique Yoko Kataoka, une manifestante. Les autorités japonaises et internationales, qui ont autorisé les rejets, assurent qu’il n’y a aucun risque pour la santé et l’environnement.


海外でこうしたニュースが流れれば、処理水の放出に対する不安が高まるのはごく自然な反応だといえる。

賛成反対はさておき、もし風評被害を抑えることを考えるのであれば、日本政府、それにともなう各種マスコミの情報発信の仕方には、より多くの注意深さとより適切な方法が求められるだろう。

コメントを残す