アンリ・マチス展 in ポンピドー・センター Henri Matisse, comme un roman

2020年10月21日から2021年2月22日まで、パリのポンピドー・センターで、アンリ・マチスの展「Henri Matisse comme un roman」が開催されている。
10月26日のQuotidienでは、なぜ今マチスか?という視点で、その紹介がなされていた。

続きを読む

サミュエル・パティ氏の国葬におけるエマニュエル・マクロン大統領の弔辞 Hommage à Samuel Paty: le discours d’Emmanuel Macron

表現の自由を生徒に考えさせるために、一人の先生が中学校で、自由の女神像などとともに、シャーリー・エブドに掲載されたマホメットの風刺画を授業中に見せた。そのことに対する抗議の声がソーシャル・メディアで上がり、生徒の親が学校に抗議に行き、最後には、18歳の少年がサミュエル・パティ先生を殺害した。

2020年10月21日にソルボンヌ大学で行われたサミュエル・パティ先生の国葬におけるエマニュエル・マクロン大統領が追悼演説は、知識を学ぶことの意味、文学、音楽、科学などの価値、教師の役割等が心を込めて語られていて、耳を傾ける価値がある。

火山の国 日本 À la découverte de Kyushu et les bienfaits de ses volcans

2020年10月19日、TF1の20時のニュースで、日本人が火山に親しむ様子が紹介されていた。
フランス人の目から見て、日本は異国そのものであり、どこか神秘なものを感じさせるのかもしれない。

続きを読む

Ama au Japon フランスのニュースで紹介された海女の姿

日本の文化をフランス人がどのように紹介するかという、一つの例。
海女の存在は、外国人には興味を引くに違いない。

On les appelle les “Ama” au Japon, littéralement les “femmes de la mer”. Ces femmes plongeuses ont jusqu’à plus de 80 ans. Sans bouteille ni tuba, elles cherchent des coquillages et des ormeaux au fond de l’eau, grâce à des techniques de respiration transmise de mère en fille. Mais de moins en moins de jeunes Japonaises choisissent ce métier rude et dangereux. Les derniers “Ama” ainsi que leur métier risquent de disparaître.

ルーブル美術館の再開 Réouverture du Louvre 2020年7月6日

2020年7月6日からルーブル美術館が再開するそうです。
7月5日TF1、20Hのニュースで、10分間に渡り、再開に関するとても興味深いニュースを流していました。
普通では見ることのできない角度からのルーブル美術館もあります。ぜひご覧下さい。(Youtubeビデオとして、限定公開します。)

Le musée du Louvre, le plus grand et le plus visité au monde, va rouvrir ses portes à partir de ce lundi 6 juillet après plus de trois mois de fermeture dus à la crise du coronavirus. L’établissement en a profité pour se refaire une beauté.
Installation de nouvelles œuvres, dépoussiérages, nettoyage des verrières… Nos équipes ont assisté aux derniers préparatifs.

ウイングスーツで空を飛ぶ! Les Soul Flyers 

2020年5月31日のTF1の20hニュースでは、自宅待機から解除された人たちが徐々に自由を取り戻すニュースの一つとして、Les Soul Flyersを紹介していた。彼等は、人間が羽根を付けて空を飛ぶ夢を叶えたウイングスーツを自由に操って空を滑空する。見ているだけで楽しい。(Youtube限定公開ビデオ)

続きを読む

プラスチックのリサイクル Recyclage infini du plastique

これまでプラスチックはリサイクルが難しく、地球環境を汚染する物質と考えられてきた。
TF 1の20時のニュース(2020年5月30日)で、再利用するための画期的な方法が開発されつつあるという紹介がされている。

https://www.tf1.fr/tf1/jt-we/videos/le-recyclage-a-linfini-des-dechets-plastiques-72556464.html

Chaque Français génère 66 kg de déchets plastiques tous les ans.
Une quantité qui pourrait augmenter tant cette matière autrefois décriée a été plébiscitée ces derniers temps pour des raisons sanitaires.
Des start-ups françaises ont peut-être trouvé la solution. Jusqu’à présent, le recyclage du plastique était limité, il pourrait devenir infini.

パリの北 エルムノンヴィルの森とシャーリの僧院 Ermenonville et l’abbaye de Chaalis

2020年5月20日、France 2の20時のニュースで、エルムノンヴィルの広大な緑の森や、シャーリの僧院が紹介されていました。ジャン・ジャック・ルソーが最後の時を迎えた小さな小屋も見ることができます。

France : le charme de la forêt d’Ermenonville

https://www.francetvinfo.fr/sante/maladie/coronavirus/france-le-charme-de-la-foret-dermenonville_3971965.html

950 amendes ont été infligées à ceux qui s’étaient éloignés à plus de 100km de leurs domiciles, mardi 19 mai. Le 20 Heures fait le pari de faire découvrir des destinations et ballades près des grandes villes.

続きを読む

学校再開を前にしたフランスの子供たち 

2020年4月27日のQuotidienで、フランスの子供たち(4才から6才くらい)に、学校が始まるけれどどう思う?というインタヴューをしていました。
これを見ると心が和みますので、その部分だけ切り取り、限定公開しました。(リンクを知っている人だけ見ることができる公開の仕方です。)

外出制限と性生活 le confinement et la vie sexuelle

日本では考えられないことだが、フランスでは、外出制限と性生活の関係が話題になることがある。
冗談のように語られるのは、制限が終わった後の2ヶ月で離婚が増え、9ヶ月で出産が増えるというもの。

4月24日のQuotidienでは、性の問題の専門家La sexperte Maïa Mazauretteのインタヴューがあった。
https://www.tf1.fr/tmc/quotidien-avec-yann-barthes/videos/invitee-les-conseils-sexo-special-confinement-de-maia-mazaurette-27384527.html

外出制限前には22%のフランス人女性が自分のことを綺麗だと思っていてけれど、家に籠もっているのでその数が12%に減ったとか。
笑ってしまうのは、家の中で家事をしている女性は家具のように存在になり、性的な対象ではなくなるという考え。
愛の国フランスと言うべきか。。。

続きを読む