フランス語講座 シャルル・ノディエ 「1時あるいは幻影」 Charles Nodier « Une Heure ou la Vision » 4/4

物語を展開する時には、動詞の時制は単純過去が使われる。
https://bohemegalante.com/2019/05/18/systeme-temps-verbe-francais-2/

Au détour d’un passage étroit, une ombre se leva devant mes pieds et disparut dans la haie. Je m’arrêtait en frémissant, et je vis une longue pierre de la forme d’une tombe. J’entendis un soupir ; le feuillage trembla.

Au détour / d’un passage / étroit, /une ombre se leva / devant mes pieds / et / disparut / dans la haie.

Au détour de:曲がり角で。
un passage:通路、通り道。passer – 通る。
étroit:狭い
une ombre:影、人影。
se leva:se lever 立ち上がった。(単純過去)
devant:前で、
mes pieds:私の足。
disparut:消えた。(単純過去)
la haie:垣根、生け垣。

ある狭い道の曲がり角まで来ると、人影が私の前に急に立ち上がり、生け垣の中に消えてしまう。
se leva – disparutと単純過去が続き、物語がスピード感を持って展開していく。

Je m’arrêtai / en frémissant,/ et / je vis /une longue pierre / de la forme / d’une tombe.

Je m’arrêtait:立ち止まった。(単純過去)
en frémissant:震えていた。(en+現在分詞=ジェロンディフ) frémir:震える。
je vis:見た。(単純過去)
une longue pierre:横長の石。
la forme :形。
une tombe:墓石。

ここでも、単純過去が連続して用いられ(je marrêtai – je vis)、物語が前に展開していく。

ジェロンディフ
現在分詞(ーant)の前に置かれたenは、現在分詞が副詞の役割をすることを明確に示す役割を果たしている。
Je vois une ombre frémissant:une ombreがfrémirしている。
je vois une ombre en frémissant:une ombre とfrémissantが切り離され、frémissantしているのが、主語のjeであることを示される。

Frémissant, je vois une ombre.
En frémissant, je vois une ombre.
二つの文では、frémissantするのはje. 従って、同じ意味になる。

une longe pierre de la forme dune tombe:墓石の形をした長い石

J’entendis /un soupir ; / le feuillage trembla.

J’entendis:聞こえた。(単純過去)
un soupir:ため息
le feuillage:葉むら(l’ensemble des feuilles-葉の集合 )
trembla:揺れた。(単純過去)

「ため息が聞こえた。葉むらが揺れた。」
主語と述部だけの文で、動詞は単純過去。

この一節の動詞は全て単純過去が用いられ、物語が次々に展開していく。
人影が立ち上がり、生け垣の中に消える。私は立ち止まる。墓石のような石が目に入る。ため息が聞こえ、葉が揺れる。
そのことを意識しながら、もう一度全文を読んでみよう。
もちろん、日本語に訳すことはせず、フランス語を前から順番に読むこと。
それが、フランス語を最も簡単に、かつ正しく読むことにつながる。

Au détour d’un passage étroit, une ombre se leva devant mes pieds et disparut dans la haie. Je m’arrêtait en frémissant, et je vis une longue pierre de la forme d’une tombe. J’entendis un soupir ; le feuillage trembla.

単語の復習
名詞:
un détour, un passage, une ombre, mes pieds, la haie, une pierre, la forme, une tombe, un soupir, le feuillage.

動詞:
se lever, disparaître, s’arrêter, frémir, voir, entendre, trembler.

その他:
au détour de, étroit, devant, dans, long.

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中